#電影不欣賞【辱華變辱法?那些年台灣新聞局與片商一起完成的「電影檢查」】
近日主打華人英雄漫威新電影《尚氣》上映,但中國卻不買單,即便片商已小心翼翼避開政治敏感神經,梁朝偉飾演的反派角色原型仍被指有辱華之嫌,主角劉思慕過往批評中共言論也被翻出。但你知道嗎?其實,戒嚴時代的台灣新聞局也曾為了「辱華」情節,要求美國片商修改內容:
翻開電檢歷史檔案,1975年在台灣上映的電影《唐人街》(Chinatown),片中共有5段因「汙辱華人」而被註記,包括「China-man」稱呼,根據公文資料,美商派拉蒙(Paramount)公司回覆新聞局,已將China-man改為French-man,而且「不但遠東區國家之拷貝內容已改換,其他國家地區亦經刪除改換……對白發音完全改為French-man……。」
發行商竟可以為了新聞局的要求,將全世界拷貝辱華情節改為辱法情節?新聞局後續怎麼查證、回應?而更令人意外的是,最後結局竟比電影本身更戲劇化……
紀錄片研究工作者李泳泉從戒嚴時代下、少年的自己如何看到被荒謬剪輯的電影談起,如今他重新檢視電檢處的相關公文檔案,更發現電檢人員與發行片商如何協力「創作」,關鍵情節和對白或被消失、或被刪改,創造獨步全球的電影版本。「電檢處除了管你什麼可看、什麼不可看之外,還要『教你怎麼看』。」https://bit.ly/3CJ8guY
#專欄簡介
《報導者》最新周末專欄【電影不欣賞】,與全國最悠久的電影雜誌《Fa電影欣賞》合作,文章以觀點、論述、檔案、歷史、展示為經緯,陳述電影文化及電影史多樣性的探討。其實,一部電影不只是一則文本,電影內外所含括的,除了自我經驗的投射外,更附帶著社會、文化與歷史的記載軌跡;於是,電影其實不該只是被欣賞,要探究電影之中更深刻的意義,就從「不只是欣賞」電影開始。
★提供觀點,促進思辨,#贊助報導者:http://bit.ly/2Ef3Xfh
#電影 #辱華 #政治審查 #戒嚴 #電檢處